Page 168 - 百年沧桑
P. 168
百年沧桑
一会儿,丁让副主任通知弋马上来会议室。六七分钟后,弋来到会议室。
在弋到来之前的这段时间里,会议室鸦雀无声,中日双方代表都没有说话。
弋一到,会议室的宁静一下子被打破,当日本人明白来人正是弋时,立即
站起来,朝刚走进会议室的弋快步走来。两个日本人岁数差不多,都不过
四十岁,个头儿也差不多,都在一米七以下。他们来到弋跟前,先朝上看
看弋的脸,之后又一起向弋深深鞠躬。待日本人鞠完躬直起身,弋急忙躬
身与二人握手,低声用日语表示了欢迎。大家坐下后,两个日本人开始与
弋一个人的交谈,一会儿用日语,一会儿用英语,个别时候还夹杂点儿汉
语。不管日本人用什么语言,弋都应对自如,这令两个貌似谦卑,实则不
乏傲慢的日本人,多少自惭形秽。在弋与两个日本人交谈的过程中,其他
在会人员都没吱声,只是云里雾里地看着他们。用了不到半个小时,最后
弋向所有与会人员概括说:日方没有对自己生产的大五十铃车存在的问题
进行否认,他们要到用车单位进行调查,会后就开始,还要亲自乘⻋上路,
对大五十铃车的行驶路况进行考察。
丁副局长说:“这事由运输公司负责。”
日本人又问:“运输公司可有会日语的?英语也行。”弋翻译说。
在会的运输公司经理说:“没有。”
日本人请求弋协助。
停了一会儿,丁说:“你就陪他们吧。”
弋说:“我得回去向所长请示。”
丁不耐烦地说:“请示啥!我说了还不算!”
会议就这么结束了。两个日本人与参会人员都握了手,最后走到弋跟
前,又向弋深深鞠了一躬,说:“请多多关照。”说完,由运输公司领导引
领,乘局里的车一起去了运输公司。之后的两天,在弋寸步不离的陪同下,
162